Ирина Кабанова (Irina Kabanova) (66sean99) wrote,
Ирина Кабанова (Irina Kabanova)
66sean99

Category:

Стенограмма лекции Дмитрия Быкова «Капитан Джек Воробей». Часть 1.

Капитан Джек Воробей.
Дмитрий Быков. 27 мая 2017 года.


Стенограмма лекции Дмитрия Быкова «Капитан Джек Воробей». Часть 2. >>
Стенограмма лекции Дмитрия Быкова «Капитан Джек Воробей». Часть 3. >>

Текстовый анонс: Ребенок и мужчина, клоун и злодей, циник и рыцарь — капитан Джек Воробей может называться одним из героев нашего времени. Джек Воробей смешон, но он же — единственный из всех — героичен, поскольку убедительно и жестоко борется со своей пиратской сущностью, искренне симпатизируя идеальным героям и будучи слегка влюблен в Элизабет. Он всерьез балансирует на грани ада и рая — и, более того, одинаково представим там и тут. Значит ли это, что прошло время героев и красавиц и пришло время очаровательных международных бандитов? О феномене Капитана Джека Воробья и о «Пиратах Карибского моря» мы и поговорим на лекции для детей с родителями.

[Дмитрий Быков:]
— Ну чё, попробуем начать? Больше никого ждать не будем. Здрасти. [аплодисменты] Спасибо. Я рад. Я честно собирался прийти в костюме, но потом подумал, что рассказывать про Джека Воробья в костюме несколько неприлично.

Значит, очень трудная лекция. Дети, думаю, что-то поймут, взрослые вообще ничего. Но проблема в том, что триумф Джека Воробья — это, вероятно, самая большая загадка в истории Голливуда последнего времени. Когда собирались снимать эту картину, а вдохновлялись, как вы знаете, при этом пиратским парком, выстроенным в Голливуде. Сначала был парк героев, а потом уже экранизация. То идея была, конечно, сделать главной любовную тему, сделать двух положительных героев, которые встречаются с пиратами, борются с пиратами и временами принимают их помощь, ну в общем сделать обычную пиратскую картину, как бы использовав опыт Романа Полански, гениального режиссёра, который ещё в [19]80-е годы придумал своих «Пиратов» [«Pirates», 1986] и полностью провалился с ними в прокате. Причём понять, почему он провалился, было совершенно невозможно: и режиссёр классный, и сюжет достойный, и довольно приличные артисты. Но вот он провалился потому, видимо, что у Поланского не было Джонни Деппа, а у Джонни Деппа на тот момент не было идеи. Я абсолютно уверен, что франшиза с «Пиратами Карибского моря» [Pirates of the Caribbean, 2003–2017] тоже имела чрезвычайно высокие шансы на провал. Но тут случился Джонни Депп, который выдумал своего героя. И неожиданно капитан Джек Воробей, который задумывался как совершенно второстепенный персонаж, максимум на два фильма, из предполагавшихся там 4–5. Он ворвался в первые ряды, растолкав локтями всех остальных. И теперь мы смотрим всё это кино только ради него. Больше того, положительные герои абсолютно поблёкли. А именно благодаря Джонни Деппу картина заработала свой первый миллиард уже во второй серии, в третьей — свои полтора. И вот сейчас только что выходит пятая часть, которую я ещё не видел, которую уже наверняка видели вы, которая оказалась ещё глупей, чем все предыдущие, и тем не менее мы все пойдём и будем её смотреть, и будем смотреть ещё и шестую, потому что смотреть на Джонни Деппа большое удовольствие.




Вот что произошло? Что это за герой, которого не хватило Поланскому и который принёс такой феерический успех вот этой франшизе. Что такое франшиза все знают. Это многосериальный, рассчитанный на долгое время проект. Дело в том, что пираты XX-го века (как их ещё иногда называют, подражая старому советскому боевику), «Пираты Карибского моря» это проект, который отличается одной поразительной особенностью, вообще довольно характерной для фильмов Гора Вербински [Gore Verbinski], снявшего первые три картины из пяти. Там сюжет совершенно не важен, важна атмосфера. Я думаю, что если даже самого упёртого фаната из вас спросить про сюжет, ну хотя бы 4-й серии — «На странных берегах»… А как называется 5-я, все уже знают?

[реплика из зала:]
— «Мертвецы не рассказывают сказок» [«Dead Men Tell No Tales, 2017»].

[Дмитрий Быков:]
— «Мертвецы не рассказывают сказок», да? Мёртвые не потеют, как говорится. Ну вот. В том-то весь и ужас. Если самого упёртого фаната, который подобно мне 5 раз пересматривал вторую серию (ну помните, где он в колесе, да?)… вот я всё равно не спрошу куда и зачем катилось это колесо, т.е. не отвечу, не вспомню. И вот это очень важная черта современного искусства вообще. Если кто-то из вас читал «Гарри Поттера» [«Harry Potter», 1997–2016], а такие, конечно, есть, вы обратите… Ну, конечно, есть. А ты не читал ещё?

[реплика из зала:]
— А я смотрел.

[Дмитрий Быков:]
— Ну, смотрел. Всё у тебя впереди. Так вот вы обратите внимание на поразительную вещь. Мы все очень… Это заметил Виктор Голышев, замечательный советский переводчик и российский, переводчик пятого тома. Вот мы обычно в «Гарри Поттере» очень хорошо запоминаем антураж: всякие таинственные зелья, учителей по зельеварению, фигуры героев… Но совершенно не помним сюжета. Потому что сюжет в «Гарри Поттере» всегда чересчур запутанный и похожий на компьютерную игру, и в общем играет десятую роль. Книга написана ради героя, а герой этот по своей природе тот же самый, что Джек Воробей. Мы сейчас об этом будем говорить подробно.

У этого героя семь отличительных черт. Если вы их запомните или запишете, и сможете адекватно прилепить этого героя к той реальности, которую вы описываете, бестселлер вам гарантирован. Так вот фабула, сюжет происходящего в «Пиратах Карибского моря» это как правило самая слабая сторона картины. Сделано это почти всегда на материале и приёмами компьютерной игры, чтобы потом, как вы понимаете, проще было бы компьютерную игру запускать в производство. Для компьютерной игры какие две вещи всегда характерны? Кто мне скажет? Все играют? Давайте признаемся честно.

[реплика из зала:]
— [нрзб.]

[Дмитрий Быков:]
— Ну говорите с места, какие вещи характерны.

[реплика из зала:]
— Там в основном главное интересный сюжет [нрзб.]

[Дмитрий Быков:]
— Сюжета там как раз нет. А там что есть?

[реплика из зала:]
— Там действие. — Экшн.

[Дмитрий Быков:]
— Ну, экшн, действие. Слушайте, есть масса игр, которые никакого успеха не имеют, хотя экшена там полно.

[реплика из зала:]
— Картинки.

[Дмитрий Быков:]
— Картинки. А что нужно для картинок? Путешествие, чтобы сменялись локации. Поэтому сюжет компьютерной игры — это почти всегда путешествие и это такая древнейшая форма организации любого текста. Во всех сказках герой что делает? Отправляется в путешествие, чтобы что-то найти. Знаете, вот есть такая книга [Владимира] Проппа о волшебной сказке, о её структуре. И там всегда первое условие — герой странствует. И второе. Что он делает по ходу странствия?




[реплика из зала:]
— Преодолевает препятствия.

[Дмитрий Быков:]
— Ну, он не просто их преодолевает, а он собирает бонусы. И когда он собирает нужное количество бонусов, то тогда что-то происходит. Вот сюжет большинства «Пиратов», он организуется ровно по этой схеме. Для того, чтобы найти трезубец, надо выполнить ряд условий, да? А для того, чтобы эти условия выполнить, надо всё время опять-таки менять локации. А когда они нашли трезубец, что надо с ним сделать?

[реплика из зала:]
— Разрезать.

[Дмитрий Быков:]
— Разрезать. Совершенно верно. Уничтожить. Т.е. герой собирает артефакты и превращает их во что-то. Аналогичная история была, помните, с освобождением. Там всем им надо периодически избавиться от проклятия. Помните? А для того, чтобы избавиться от проклятия надо сначала собрать все ацтекские монеты. А потом оказывается, что одна последняя монетка находится ещё у кого-то и надо теперь его. Равным образом что происходит с «Чёрной жемчужиной»?

[реплика из зала:]
— [нрзб.]

[Дмитрий Быков:]
— Она помещается в бутылку. Совершенно верно. А чтобы её вытащить из бутылки надо снять проклятие, а чтобы снять проклятие надо 100 лет служить на «Летучем голландце», а чтобы избавиться от этого проклятия, надо найти сундук с сердцем, помните, да? Ну, короче, бредомуть совершенно невероятная. Т.е. никаких законов сюжета по большому счёту нет, кроме двух: путешествие из одной локации в другую и приобретение тех или иных назовём это артефактов. Так что, разумеется, никакой связи с сюжетом этот успех не имеет. Успех зависит от двух вещей: от атмосферы и героя.

Надо сказать, что режиссёры для этой задачи выбраны идеально. Потому что Гор Вербински это человек, который вообще в сюжете не очень обычно разбирается, ему это не важно, но он гениально создаёт атмосферу, а создаёт он её с помощью лейтмотивов.

Кто мне может сказать, что такое лейтмотив? Взрослые молчат. Они точно не знают. Но, может быть, знает кто-то из детей. [пауза] Лейтмотив, ребята, или сквозной мотив, это навязчивый повтор, несколько тем, которые организуют всё пространство фильма. Ну вот давайте перечислим лейтмотивы, основные темы, которые есть в «Пиратах», и которые создают всё их очарование. Давайте.

[реплика из зала:]
— [нрзб.] там главная мелодия.

[Дмитрий Быков:]
— Мелодия, безусловно. Потому что она создаёт узнаваемость и больше вам скажу — у каждого героя своя тема. Вот уж что там хорошо — так это композиторы, да? Что ещё? Какие лейтмотивы?

[реплика из зала:]
— Фраза «Капитан Джек Воробей».

[Дмитрий Быков:]
— Фраза, которой он всегда представляется — не просто Джек Воробей, а Капитан Джек Воробей. Когда приезжал Джонни Депп представлять картину, он всегда поправлял журналистов. «Вот вы сыграли Джека Воробья…» «Простите! Капитана Джека Воробья!» Это очень принципиально, да? Кстати, как вы помните, он всякий раз теряет своё капитанское звание, и всякий раз его принимает обратно. Ещё какие вещи? Кракен, обязательно появляющийся. Что такое Кракен мы не знаем…

[реплика из зала:]
— Это мистическое существо…

[Дмитрий Быков:]
— Это выдуманное ими мифическое существо. Да, ещё какие варианты? Вот тут уже начинают вопросы приходить.

[реплика из зала:]
— Живые мертвецы…

[Дмитрий Быков:]
— Живые мертвецы, т.е. тема смерти очень наглядно приходящая, понятно да? Ещё обязательно тема морского боя, которая самая атмосферная и всегда сцена морского боя лучшая в картине, потому что она из массы аттракционов состоит, да? Всегда тема возвращения с того света, что для нас будет очень важно, вообще пространство между тем и этим светом очень прозрачная, зыбкая — герои вообще бегают туда-сюда, как из России в Америку, да? Что там надо было, кстати, сделать Джеку для того, чтобы вернуться в мир живых?




[реплика из зала:]
— Перевернуть корабль.

[Дмитрий Быков:]
— Перевернуть корабль. Совершенно верно. Ну такой чисто внешний трюк, да? И вот с помощью атмосферы, с помощью этой системы лейтмотивов картина превращается в такую, можно сказать, хрестоматию всей пиратской литературы. Плюс сюда ещё мистические оккультные мотивы, плюс роковые женщины из прошлого (всегда красивые и всегда бессмысленные, потому что любви с ними никогда не бывает; тоже мы сейчас ответим на вопрос почему). В общем в этом фильме преимущественно важно то, что он опирается на классические образцы, и эти классические образцы всегда цитирует.

А теперь рассмотрим, собственно, того героя, кото… Кстати говоря, чтобы понять, если уж говорить об этой странной режиссёрской манере, вообще я вам рекомендую Гора Вербински как самого, наверное, лучшего режиссёра ныне живущего. Вот это странно звучит, но он умеет всё. Он умеет триллеры. И если кто-то из вас видел «Звонок»…

[реплика из зала:]
— [нрзб.]

[Дмитрий Быков:]
— Вот. Понимаете, он умудрился, переснимая японскую картину (а японцы большие мастера по части ужасов), он умудрился сделать её значительно лучше, чем она вышла у Хидэо Накаты [中田 秀夫 «リング», 1998]. Он сумел добавить туда по-настоящему кошмарные эпизоды. Например, историю с конём. Помните, когда вот он вырывается на барже. Он сумел замечательно организовать те же лейтмотивы: верёвки, колодцы, лошадей, маяки, деревья. Он сумел снять ну в общем десять картин очень разных. И замечательную комедию «Мышиная охота» [«MouseHunt», 1997] (совершенно, по-моему, гениальную), и чудесную комедию «Мексиканец» [«The Mexican», 2001], и страшный триллер «Звонок» [«The Ring», 2002], и замечательную бытовую картину «Синоптик» [«The Weather Man», 2005] (совершенно непохожую ни на что). А сейчас вот он снял очень громкий триллер, который оглушительно провалился в Америке, который называется «Лекарство от здоровья» [«A Cure for Wellness», 2016]. Но я вот лично его там нашёл (поскольку мы с ним ещё в Москве познакомились, я у него интервью брал), чтобы сказать: «Молодец, прекрасно, продолжайте в том же духе». Потому что в этом фильме сюжет предельно идиотский, но он при этом такой страшный, такой атмосферный. Там так замечательно нагнетаются детали. Посмотрите. Это вам классический пример Гора Вербински. Ещё они с Джонни Деппом сделали замечательный фильм «Одинокий рейнджер» [«The Lone Ranger», 2013], который тоже оглушительно провалился. Потому что он был слишком хорош. Но если меня спросят — а лучшим, что было в американском кино за последние 20 лет,— я вам скажу — последние 20 минут «Одинокого рейнджера». Там всё хорошо в целом. Он вообще очень смешной. Но вот последние 20 минут — погоня в поезде (это сделано, кстати говоря, весь под увертюру к «Вильгельму Теллю» [Gioachino Rossini «Guglielmo Tell», 1829] — вот это рам-та-там-та-рам-та-там), безумной красоты кино. Если вы это посмотрите, вы поймёте, что такое настоящий монтаж. Вот как говорил Ромм: «Монтаж — это мышление режиссёра». Туда вложено столько изюма в эту булку, что самой булки уже практически не видно.

Так вот эта атмосферная, странная, почти бессюжетная картина породила персонажа, который неожиданно выскочил на первый план во всей американской киноиндустрии. Что это за семь черт этого персонажа, мы сейчас будем разбираться.

Когда приезжал Джонни Депп, и была у меня грешного тоже возможность с ним разговаривать и брать у него автограф… (сын до сих пор из всей своей коллекции больше всего дорожит именно им) я его спросил: «Чем вы объясняете успех Джека Воробья и неуспех правильных героев?» Он ответил: «Тем, что вы никогда не знаете, что выкинет Джек Воробей в следующую минуту. А что выкинет правильный герой, вы всегда знаете». «Джек Воробей (сказал он) это классический трикстер». А вот что такое трикстер, нам сейчас с вами предстоит разобраться.

На этот сюжет — сюжет от странствующем трикстере — написаны… (вот здесь пошло сложное) написаны все главные тексты в мировой истории. На этот сюжет написаны: «Одиссея» [«Ὀδύσσεια», VIII веке до н. э.] (все читали, конечно? но по крайней мере знают про что), «Евангелие», «Гарри Поттер» [«Harry Potter», 1997–2016], «Гамлет» [William Shakespeare «The Tragical Historie of Hamlet, Prince of Denmarke», 1600–1601], «Дон Кихот» [Miguel de Cervantes Saavedra «El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha», I том: 1605, II том: 1615], «Бравый солдат Швейк» [Jaroslav Hašek «Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války», 1921–1923], «12 стульев» [Илья Ильф и Евгений Петров, 1927] и «Мастер и Маргарита» [Михаил Булгаков, 1928–1940]. Всё это написано на один сюжет.

[реплика из зала:]
— И «Мёртвые души».

[Дмитрий Быков:]
— «Мёртвые души» [Николай Гоголь, 1842] не про это (сразу хочу вам сказать), хотя «Мёртвые души» имеют определённое сходство с этим сюжетом. Потому что «Мёртвые души» это жестокая пародия на что?

[реплика из зала:]
— На «Одиссею».

[Дмитрий Быков:]
— На «Одиссею». Совершенно справедливо. Задуманная таким образом, чтобы… Понимаете, ведь Гоголь интересный был человек. Он по природе своей был совсем не юморист. Он был философ, мыслитель, серьёзный создатель таких топосов (назовём это научно), создатель новых территорий. Он придумал всю Украину, Петербургский миф придумал, российский уездный город — всё придумал Гоголь. Но… Ну, мы пошли с тех пор по его следам. Но «Мёртвые души» это как раз результат его такого внутреннего бесёнка, который его всегда кусал. Вот при всей своей любви к Жуковскому (к старшему другу), при всём уважении к нему, он не мог не спародировать «Одиссею», которую в это время Жуковский переводит. Это жестокая пародия. Чичиков — это Одиссей, Коробочка — это Цирцея, Собакевич — это Полифем… Кто мне может сказать, а кто Ноздрёв? Из ноздрей вырывается дыхание, ветер. Эол, разумеется, да? А серены, конечно, Манилов, который заманивает к себе. Всё понятно.

Но удивительно дело, что все эти произведения, они всегда выдержаны в жанре пародии, Евангелие в том числе. Которая является пародией на что? На Ветхий завет, на самую древнюю часть Библии. А вот почему все эти вещи выдержаны в жанре пародии, в несерьёзном жанре? Обратите внимание, что ведь «Пираты Карибского моря» это тоже пародия, это в общем комедия. Давайте вспомним серьёзные сочинения на тему пиратства. Какие?




[реплика из зала:]
— «Таинственный остров» [Jules Verne «L'Îl mystérieuse», 1874].

[Дмитрий Быков:]
— «Таинственный… таинственный остров» в наименьшей степени, потому что там капитан Немо не пират, конечно, а беглец. Но вот «Остров сокровищ» [Robert Stevenson «Treasure Island», 1881–1882] это ближе к теме, конечно. Это серьёзная книга. И капитан Сильвер это страшный персонаж. Кто-то из вас читал «Одиссею капитана Блада» [Rafael Sabatini «Captain Blood: His Odyssey», 1922], кто-то «Наследника из Калькутты» [Роберт Штильмарк, 1958]. Но в любом случае пиратский роман — это всегда роман серьёзный. Потому что пираты, они, вообще говоря, злодеи. Понимаете, очень… Ну, кто такие пираты в современном мире? Те, кто ворует компьютерный контент. Занятие не очень приятное? Хакерское занятие. И, кстати говоря, для того чтобы не дремали создатели «Пиратов Карибского моря», как вы знаете, 16-го мая задолго ещё до официальной премьеры, хакеры сообщили (пираты!), что они спёрли фильм и могут показать его заранее. Но, к счастью, ФБР не дремало. Т.е. пираты это вовсе ничего хорошего. Помните, как вот Новелла Матвеева про них писала:

«…Не помрут,
Так другим могилу выроют!
Пусть несутся их души к праотцам!
Но… романтику они символизируют,—
Хоть за это — спасибо подлецам.
[(Э-гей!)
Уж хоть за это — спасибо подлецам!]».


Вот. Они символизируют романтику. Ничего хорошего в пиратстве нет. А это тем не менее комедия, пародия, в которой и пираты, скорее, смешные и добро довольно дурацкое, и в общем ничего от прежней пиратской проблемы там нет. В чём главная проблема… (вот сейчас очень серьёзный вопрос) в чём главная проблема всех романов про пиратов?

[реплика из зала:]
— Они лучше, чем положительные герои.

[Дмитрий Быков:]
— Конечно! Кто сказал? Какие-то поразительные пошли дети, это гениаль… Они лучше, чем положительные герои. А почему они лучше? Да потому что они свободные, понимаете? Потому что, если вы работаете на государство, как работают купцы, нанятые капитаны и т.д., вы становитесь пособниками этого государства. А оно гораздо более разбойничье по своей природе, чем все пираты. Этот конфликт до предельной остроты доведён в «Острове сокровищ», где пираты в большинстве своём довольно приличные люди. Они, конечно, убийцы, они, конечно, воры. Но зато они плавают не под государственным флагом. А под каким?

[реплика из зала:]
— Весёлый Роджер.

[Дмитрий Быков:]
— Под весёлым Роджером. А что он изображает?

[реплика из зала:]
— Череп.

[Дмитрий Быков:]
— Череп, косточки, да? А какая обязательная черта одежды пирата?

[реплика из зала:]
— Шляпа.

[Дмитрий Быков:]
— Это не шляпа.

[реплика из зала:]
— Бандана.

[Дмитрий Быков:]
— Совершенно верно. Разбойничья бандана, да? Такая своего рода пиратская кипа, одежда почти религиозная. Обратите внимание при этом, что… почему там изображается череп и косточки… (куриные, как писали Ильф и Петров)? Потому что они, пираты, постоянно ходят под смертью, они имеют с ней непосредственное касательство. А человек, который постоянно ходит под смертью, как хотите, но он становится другим. Он более храбрый, более рисковый, его меньше заботят бабки (потому что огромное количество пиратов, они всё-таки действуют ради приключения, а не ради обогащения; ну так мы знаем по литературе; в реальности, конечно, они гораздо более грязные ребята). Потом не забудем о том, что у пиратов есть свой постоянный напиток. Какой же это?




[реплика из зала:]
— Ром.

[Дмитрий Быков:]
— Ром. А почему ром?

[реплика из зала:]
— [нрзб.]

[Дмитрий Быков:]
— Ну, ребята, ну что вы думаете — им действительно нравится ром так сильно что ли? Прямо можно подумать, что ром — это самый вкусный напиток. Из вас его, конечно, никто не пробовал. Но вот честно вам скажу, когда мне и друзьям моим довелось быть в местах, где производится самый что ни на есть настоящий ром, мы мыли им руки, потому что пить это было невозможно. Это очень невкусно, скажу вам че… Есть ром облагороженный, замечательный — ямайский, кубинский… Ну, почему? Говори.

[реплика из зала:]
— Чтобы цингой не заболеть.

[Дмитрий Быков:]
— Чего?

[реплика из зала:]
— Цингой не заболеть.

[Дмитрий Быков:]
— Ну, слушайте. Цингой не заболеют от любого спиртного. И, кстати, напрасно вы преувеличиваете витаминность алкоголя. [смех в зале] Максимум, что это может — немножко дезинфицировать рот. Но на самом деле ром пьётся по другой причине. По какой?

[реплика из зала:]
— Его легко достать.

[Дмитрий Быков:]
— Ну конечно! В тех местах, где они швартуются, ничего другого нет. А это Куба, это Тортуга знаменитая, это латинская Америка… Это места, где гонят… Что такое ром вообще (чтобы сбить уже окончательно романтику с этого напитка, чтобы вам не за… никогда не захотелось его пробовать)? Это обычный самогон из сахарного тростника, понимаете? То же самое, что из сахарной свёклы. Конечно, после пиратов он приобрёл всякого рода романтические коннотации. Но если его понюхать в его оригинальном виде и попробовать, вы поймёте, что жизнь Джека Воробья была в общем не пряник, понимаете? Вот. И невзирая на всё это, на всю эту грязь, которая к ним ни пристаёт, пираты в серьёзной литературе остаются символом свободы и помогают положительным героям, потому что закон этих героев, как правило, преследует, а пираты не боятся закона. Вот самый большой такой аналог пиратов это (умные сейчас легко догадаются) в русском фольклоре кто? Главные воры, главные конокрады?

[реплика из зала:]
— Цыгане.

[Дмитрий Быков:]
— Цыгане. Цыгане — вечные странники, живущие помимо закона. «Спрячь за высоким // Забором девчонку — // Выкраду вместе с забором». И поэтому функцию Джонни Деппа в «Неуловимых мстителях» [Эдмонд Кеосаян, 1966] выполняет кто?

[реплика из зала:]
— Яшка.

[Дмитрий Быков:]
— Цыган Яшка, совершенно верно. Старшее поколение помнит. А без цыгана этого смотреть бы никто не стал. Потому что правильный герой — вот этот очкарик — он же скучный. Мы всегда знаем, что он сделает. А Яшка обязательно, выполняя самую благородную миссию, непременно что-нибудь стырит. И мы его за это любим. Потому что в правильного героя я не верю, а в цыгана Яшку верю.

Так вот основные черты этого героя, сразу вам скажу, заданы каноном плутовского романа. И вот здесь нам надлежит сразу скорректировать понятие плута. Джек Воробей — это классический плут, трикстер — как это ещё называется научно. Но главная черта трикстера как раз та, что все плутовские романы имеют чрезвычайно высокий и значительный литературный образец — вот это Евангелие. Почему все они выдержаны в жанре пародии? На это ответить очень легко. Во-первых, потому что мы больше любим читать комическое (ну это очевидно), а, во-вторых, потому что пародия, она, знаете, как бы на хребте у основного текста хорошо нам известного легче проскальзывает в наше сознание. Вот «Одиссея» пародия на что? Что было до «Одиссеи»?

[реплика из зала:]
— «Илиада» [«Ἰλιάς», IX—VIII вв. до н. э.].

[Дмитрий Быков:]
— На «Илиаду», конечно, совершенно верно. Только вместо героических добродетелей у Одиссея какая? Хитрость. Хитрость. Он берёт не силой, не отвагой (хотя он храбрый малый, и он умеет натягивать свой лук и пускать стрелу через сколько колец?

[реплика из зала:]
— Десять.

[Дмитрий Быков:]
— Через двенадцать. Это не так-то просто. Но при этом, как сказал тот же Джонни Депп в том же интервью: «Мой герой, сталкиваясь с серьёзными препятствиями, всегда проявляет хитрость, а не туповатую храбрость». Черты героя отвага и слабоумие. А черты Джонни Деппа — черты трикстера — это хитрость. И он, когда ему надо что-то сделать, он предаст вас совершенно спокойно. Он неправильный. Мы его любим за это.

Так вот Евангелие тоже пародия на Ветхий завет. А «Дон Кихот» где есть такой же герой, это на что пародия? На рыцарские романы. А «Гамлет» тоже пародия и очень жестокая. Чего? Не слышу. Но это вы не знаете, конечно, на что пародия «Гамлет». Но дело в том, что «Гамлет» и история датского принца Амледа, история, изложенная Саксоном Грамматиком, в которой этот принц на самом деле всех побеждает, потому что он привык действовать, а не рассуждать. А Гамлет это в сущности looser, который всё время рассуждает, спорит, думает, и в результате губит всех вокруг себя и сам себя. И увенчивает собой, как вишенка на торте, эту гору трупов. Это тоже жесточайшая пародия. А «Горе от ума» — самая известная русская пьеса — на что пародия? На «Гамлета». Только там не сам он себя объявляет безумным, а Офелия, как оно, собственно, и должно происходить. А опять-таки «Мёртвые души» — понятно на что. Абсолютно жестокая пародия и «12 стульев», и «Мастер и Маргарита». Всё это плутовские романы.

Так вот главная черта героя плутовского романа это та, что он странствующий чудотворец. Потому что… Скажу вам сразу: человека нельзя воспитать ни добром, ни злом. Вот это вечная проблема для детей, конечно, особенно актуальная. Дети, если вам станет трудно или скучно — кричите. Я к этому привык. Так вот… Хотя наоборот — я к этому не привык. Кому же может стать скучно со мной, да? Так вот. Главная проблема ребёнка… Это вот всегда родители об этом спорят, как его надо воспитывать. Отец, как правило, в силу своей слабости мужской и сентиментальности настаивает на том, что ребёнка надо воспитывать добром и лаской. А мать, которой, собственно, и приходится воспитывать, пока отец работает, считает, что ребёнка надо воспитывать больше кнутом, чем пряником. Она носительница всегда такого принципиального начала. Вы знаете, что если надо отпроситься в гости, например, то отпрашиваться надо у отца. Потому что мать не пустит. Может быть, она за вас больше переживает, да? И прилетает чаще, согласитесь, от матери. Я вот вырос вообще без отца, поэтому мне прилетало страшно. И отпрашиваться было не у кого. Вот. Зато моему сыну вообще со мной нет никаких проблем. Я разрешаю всегда и всё. Иногда со мной случаются вспышки негодования, но они случаются раз в год. А всё остальное время я крайне к нему снисходителен. Так вот. Воспитывать ребёнка... Кто скажет, как надо: добром или злом?

[реплика из зала:]
— [нрзб.]

[Дмитрий Быков:]
— Я вам скажу, что и то, и другое лажа, и то, и другое одинаково неэффективно. Нельзя воспитать человека ни добром, ни злом. А единственная вещь, которая имеет воспитательный смысл, это чудо. Вот если с вами происходит чудо, это может вас слегка изменить. Вот в самом раннем вашем детстве какое чудо случается обязательно под новый год?

Продолжение следует.




Стенограмма лекции Дмитрия Быкова «Капитан Джек Воробей». Часть 2. >>
Стенограмма лекции Дмитрия Быкова «Капитан Джек Воробей». Часть 3. >>


Видео лекции Дмитрия Быкова «Капитан Джек Воробей». Файл из Облака Mail.Ru >>
Tags: pirates of the caribbean, sparrow, ПКМ 1, ПКМ 2, ПКМ 3, ПКМ 4, ПКМ 5, статьи
Subscribe

Posts from This Journal “статьи” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments